这位淘气的摄影师,让我们见到了不一样的巴黎地铁

 

 

 

MÉTROPOLISSON是由巴黎摄影师Janol Apin发起的一个创意项目。摄影师利用巴黎地铁的站名作为灵感,创作了一系列与其相关的影像作品。

 

希望能够通过它,能让大家看到巴黎地铁的另一个角度。

 

1. 大仲马站(巴黎地铁2号线)

 

亚历山大·仲马(法语:Alexandre Dumas,发音:[a.l?k.sɑ?d? dy.ma]),19世纪法国浪漫主义文豪,《三剑客》是他最著名的作品之一。

 

2.安特卫普站(巴黎地铁2号线)

 

法语中“颠倒的,倒转的“ inverse(音标:[??vεrs])与anverse读音相同。

 

3. 阿根廷站(巴黎地铁1号线)

 

本站原名Obligado,于1948年改为阿根廷站,以感谢二战期间阿根廷对法国的物资援助。

 

阿根廷探戈是一种特殊的双人舞,它以舞者与舞伴的的身体沟通来取代规则和舞序,带领者和追随者在音乐中即兴表演。

 

相传,因为这种拥抱舞姿,阿根廷探戈被引进巴黎时曾引起轩然大波。

 

4. 美天站(巴黎地铁6号线)

 

车站的站名来自于地名。Bel air 在法文中是“美丽的空气”的意思。

 

5. 弗朗索瓦·密特朗图书馆站(巴黎地铁14号线)

 

弗朗索瓦·密特朗François Mitterrand曾任法国总统和法国社会党第一书记。

 

 

 

6.战神广场站(巴黎地铁8号线)

 

Mars除了战神还有火星的意思。

 

7. 水塔站(巴黎地铁4号线)

 

车站所在地在过去曾有一座水塔,后被喷泉所取代。

 

8. 杜洛克站 (巴黎地铁10号线)

 

车站名称Duroc来自于热罗·杜洛克公爵,他是拿破仑一世时期的将军。

 

法语中du是冠词。duroc听起来和 du rock一样。

 

9. 巴黎北站 (巴黎地铁4号线)

 

Gare du nord直译为北方的车站。

 

10. 龚古尔站(巴黎地铁11号线)

 

车站名称来自于龚古尔街,而龚古尔街则是取名自作家龚古尔兄弟。

 

19世纪法国作家龚古尔兄弟对法国自然主义小说、社会史和艺术评论都有贡献,是“文献小说”之创始人。永远以单数龚古尔发表著作。

 

他们并非孪生兄弟,且相差八岁,但他们举止行为相似,有相同的爱好,两人都终身没有结婚。

 

弟弟儒勒·德·龚古尔去世后,哥哥爱德蒙·德·龚古尔为设立了龚古尔文学(Prix Goncourt)。

 

(更多图片,查看摄影师官网

 

文 | Lan JIANG

图 | Janol Apin

编辑 | Lan JIANG

 

 
 

 

 

 

更多内容:那间街角的咖啡馆,才是法国文化真正的发源地

订阅我们,你就在巴黎

 

点击“阅读原文”订阅杂志

长按二维码关注我们

 

 

厦门时时彩新闻 时时彩平台合法吗 2013最新时时彩软件 时时彩五星定位胆玩法 最新时时彩软件购买
江西时时彩手机购彩 时时彩组六稳赚技巧 时时彩软件试用免费版 时时彩易位滚钱术 时时彩挂机真能盈利吗
拉菲娱乐平台跑路 时时彩历史最大遗漏 江西时时彩计划群lm0 重庆时时彩网站打不开 时时彩最好的软件
时时彩业务员拉人方法 自写人工时时彩软件 时时彩返点高的平台 旺旺时时彩软件下载 重庆时时彩5星走势图
吉林快三统计图表 欢乐棋牌斗牛 时时彩教程视频 陕西11选5开奖结果今天 20选5开奖结果河北福彩
北京时时彩 时间表 河北十一选五一定牛 福彩江西快3开奖结果计划◎微乐江西棋牌下载安装计划◎江西快3一天开多少期计划◎江西快3和值技巧 快中彩开奖号码 体彩26选5开奖号码
网络赚钱平台 极速赛车开奖统一吗 吉林快3 湖南快乐十分今日开奖 长生不死txt全集下载
急速赛车数据库 江西十一选五走势图江苏 上海时时乐吧 北京11选5怎么不赔 北京pk10计划软件